太陽に向かって生きる(向阳而生)
5枚目のアルバム「希忘Hope」に収録。
2024年5月4日に煙台の里蹦島浜辺で開催されたサンライズコンサートでは、新しいCメロを加えた「サンライズ版」として公開され、そして同年6月2日にリリースされたリアレンジアルバム「サンライズコンサートスペシャル」に収録。
1. 曲の資料
オフィシャル英語の曲名:Growing Towards The Sun
2月22日、中国中央電視台の映画専門チャンネルCCTV6と協力した春のMVが正式に公開された。暖かい春の季節に、各界の労働者が新しい人生を迎えるために船出を始め、細部に至るまで中国式の暖かさと頑丈さが浸透しています。生命の美しさとエネルギーに浸り、すべてを成長させ、希望と努力と信念を集め、2023年も上向きに流れ続けましょう。
この曲について、華の説明:
「太陽に向かって生きる(向阳而生)」と「銀河果ての篝火を灯す(点燃银河尽头的篝火)」の2曲は、実際にはコンサートのために特別に書き下ろされたもので、「癒し三部作」と組み合わせて聴く方がお勧めです。「癒し三部作」その一のあがき編「僕を戻ってもらいたいなぁ(好想我回来啊)」から、アルバム全体で最も楽しくぎやかでロマンチックな曲である「銀河果ての篝火を灯す(点燃银河尽头的篝火)」まで、この5曲を続けて聴くことができます。この2曲を書いた理由は、2021年のコンサートを終えて最後の曲「ほら、一緒に日の出を見に行こう(走,一起去看日出吧)」を歌った後、いつかみんなとロマンチックでクレイジーなことをできるようになることをずっと夢見ていて、それは一緒に日の出を迎えるコンサートを本物に開催するということです。それから私はいつも、私たち全員が一緒に歌える、暖かく、希望に満ち、力強い歌があると想像していました。一緒に生(せい)を歌い、一緒に太陽を歌い、歌声で太陽を呼び掛けて日の出を迎えるような感じです。だから「太陽に向かって生きる(向阳而生)」という曲は、みんなが一緒に歌う生(せい)の曲です。曲の始まりは主に、空がゆっくりと明るくなり、万物が生き返るという雰囲気を作っています。2:17秒くらいになったら、すでに海面や遠くの山の頂上を通して太陽の光が見えます。そして2:45、「なんという輝き(多闪耀)」のところは、太陽が海面を超えて昇っている感覚です。
「太陽に向かって生きる(向阳而生)」を歌った後すぐに「銀河果ての篝火を灯す(点燃银河尽头的篝火)」が続きました。みんなは既にこの曲を聞いたことがあるでしょう。みんなが一緒に楽しみ、一緒に踊り、美しい未来をを一緒に想像する曲です!実はこの曲の一番難しいのはタイトルを考えることです。私はにぎやかなイメージも、ロマンチックな雰囲気もみんなに与えたくて、カーニバルを「篝火」、ロマンを「銀河」で表現しました。また、銀河たらカササギの橋を思い浮かべるから、年に一度銀河の果てで会うことができるように、私たちは一緒にお互いに赴いましょう!
2. 視聴リンク
マーズ・コンサート2024 公式映像・サンライズ版
マーズ・コンサート2023 公式映像
春のMV
2023全球華僑華人中国春節祭ガラ
3. 歌詞和訳
詞:呂易秋 |
向阳而生 | 太陽に向かって生きる |
---|---|
生 予绚烂 | 生(せい)は 絢爛さを与える |
生 予希望 | 生(せい)は 希望を与える |
生 予一切无常 | 生(せい)は 万物に無常を与える |
相 信羁绊 | 信じて 絆を |
相 信微光 | 信じて かすかな光を |
相 信一切如常 | 信じて 全てが通常どおりに |
白昼会变长 照亮心脏 | 白昼が長くなり 心を照らす |
让万物生长 如是我们 向阳 | 万物を成長させるように 我々は太陽に向かう |
沉醉过 泥土的芬芳啊 | 土の香りに浸った |
用最柔嫩青苔 换取一抹阳光 | 最も柔らかい青苔で 一筋の陽光を取り換える |
然后自然老去吧 别再依依惜别了 | そして自然に年を取ろう 別れを惜しまないで |
可我仍爱着那道 晚霞 | 「でも私は今でもあの夕焼けを愛している」 |
我看过 他青涩的藤啊 | 彼の 未熟の藤を見かけたことがある |
匆匆长在人海 被风吹着流浪 | 人波に慌てて成長 風に吹かれて彷徨う |
更多阴晴不定的 还是阳光灿烂呢 | 先に待っているのは 曇りか 快晴か |
只是他总是笑而 不答 | しかし彼はいつも答えずに 微笑んでいる |
就让温暖 驱散迷雾 | 暖かさで霧を吹き飛ばそう |
给尘世 一场风暴 | 浮世に嵐を与える |
看远方 万众期冀 跃起地 那一颗 太阳 | 見よう 遠方に万人の希望をのせて 跳ね上がった あの太陽 |
多闪耀 | なんという輝き |
我看到 久违的晴朗啊 | 久しぶりの晴れを見た |
又在黎明醒来 万亿爱中生长 | そして夜明けに目を覚まし 億万の愛の中で成長し |
长出轻盈的云朵 长出柔美的山色 | 軽やかな雲を生み出し 柔らかく美しい山色を生み出し |
长出世界本来的 喧哗 | 世界本来のにぎやかさを生み出す |
寻一颗 未萌的渺小啊 | 萌えていない些細を 探そう |
随着青翠未来 升入辽阔云霄 | 緑鮮やかな未来とともに 遥か遠い大空に昇ろう |
那些黑暗笼罩的 终将向阳而生呢 | 暗闇に包まれるものは 必ず太陽に向かって生きるようになるだろう |
也许生命早给我 解答 | たぶん いのちがすでに答えを教えた |
就让温暖 将我救赎 | 温もりが私を救えて |
给心灵 一场风暴 | 心に嵐を与える |
当我们 拼尽全力 追逐过 那一颗 太阳 | 我々が 力を尽くして あの太陽を 追いかけたら |
终闪耀 | きっと 輝く |
(サンライズ版の追加) | |
我们曾默默承受 | |
破碎的山 呜咽的黑 | |
就在这 长夜之后 | |
凝结一座新宇宙 | |
那太阳 闪耀依旧 | |
照亮胚胎 照亮墓碑 | |
随无数生命 漂流 | |
向阳而生 | |
我们 彼此簇拥 歌唱 | |
(希望) | |
你看 荒芜之地 那颗 | |
(太阳) | |
无论 世界种下 绝望 | |
(希望) | |
别哭 你永远是 我的 (太阳) | |
(太阳) | |